alla Filosofia Dialogica, Letteratura, Relazioni Internazionali, Scienze Interculturali, Diritti Umani, Diritto Civile e Ambientale, Pubblica Istruzione, Pedagogia Libertaria, Torah, Kabballah, Talmude, Kibbutz, Resistenza Critica e Giustizia Democratica dell'Emancipazione.



ברוך ה"ה







martedì 6 settembre 2011

Il Sole (O Sol) italiano e portoghese


IL SOLE
...
Io sono in un altro mare
ad ovest del mio paese, lontano,

nella mano destra porto il gesso
nella sinistra, il sogno di giustizia e libertà!

e penso ogni giorno agli amici cari
(poiché gli amici sono tutto - più di fratelli)
e quando mi sveglio
il sole sorge per me
proveniente dall'est, oltre gli ulivi
e porta il calore dell'amicizia,
e così guardo le facce dei miei amici

ed il profumo del caffè e la musica del riso ...

questo sole viene e porta il bacio della musa:
il bacio dei baci anarchici ed irreligiosi,
(baci umani)

e tutti i giorni spero il sole
con l'anima di quelli che amo

per non morire in terra straniera ...


Pietro Nardella-Dellova,

in Lettere di Viaggio, 2011

*
*
*

O SOL

eu estou em um outro mar
a oeste da minha pátria, distante,

na minha mão direita trago o giz,
na esquerda, o sonho de justiça e liberdade!

e penso a cada nos meus amigos queridos
(porque os amigos são tudo - mais que irmãos)
e quando acordo,
o sol surge para mim
vindo do leste, passando pelas oliveiras,
e traz o calor da amizade
e, assim, vejo as faces dos meus amigos

e o perfume do café, a música dos risos,

este sol vem e traz o beijo da Musa:
o beijo dos beijos anárquicos e irreligiosos
(beijos humanos)

e todos os dias espero o sol
com a alma daqueles que amo

para não morrer em terra estranha...

Pietro Nardella-Dellova,

in Lettere di Viaggio, 2011

*

*

Nessun commento: