PORQUE HOJE É O DIA DA MULHER AMADA
(tradução do meu "Il Giorno dell'Amore Mio")
hoje
é o dia daquela mulher,
da amada, o dia da amada,
a mulher amada,
o dia da amada
a
amada
que tocou a minha boca
e me trouxe a poesia
em versos franceses,
voz sonora, musical,
e foi, assim, me levando
a um verso sem fim,
a um longo verso sem fim,
a um universo de vida e luz sem fim,
de fogo e tudo sem fim, de dança sem fim,
ao mais profundo dos mergulhos sem fim,
ao mais alto dos vôos
e
em
apenas
um
toque
de um menino fez uma águia,
de uma águia, um deus,
de um deus, um homem,
de um homem, um poeta,
de um poeta, o seu poeta, o seu eterno poeta!
(Pietro Nardella-Dellova, in “O Dia da Amada”)
________________________________
imagem: "The Kiss" 1907-1908, de Gustav Klimt
Nessun commento:
Posta un commento